忽有所悟:主辦者用心良苦(這或許也是夏季加拿大各種節(jié)遍地開花的深意所在),反正是夏天嘛,反正空氣在燃燒,總得給人體內(nèi)蠢蠢欲動(dòng)的荷爾蒙尋找一個(gè)宣泄口。與其放任自流不如集中釋放,既滿足了年輕人自以為叛逆的成就感,也將一切于無聲處納入軌道。音樂貌似煽動(dòng)幫兇,實(shí)則扮演了循循善誘訓(xùn)導(dǎo)主任的角色。高,實(shí)在是高!
直到快離開,后知后覺的我才偶然發(fā)現(xiàn)到處飄揚(yáng)的旗幟上都寫著:FastivalQuebec。沒有任何名目,就是撒歡。
那些難言的歷史糾葛
倘若你對魁北克的歷史稍有了解,那么眼前的撒歡便不同于好萊塢暑期檔上映的輕喜劇們,一味玩鬧取樂,吃完一桶爆米花從黑暗的影院出來,頭腦空空如也,什么都沒留下,順帶將你的煩惱也一并清空。是的,魁北克式撒歡不是傻樂,不是為了遺忘而遺忘,是為更好記取而暫時(shí)放下。
初來魁城即被提醒:本地車牌與加拿大別處不同,上書一句魁北克人常掛嘴邊的話Jemesouviens,翻成英文就是Iremember(我記得)!拔矣浀谩币讶谌肟笨巳说难海蔀樯谋灸。你可以說法國人對他們幾百年前那場失敗耿耿于懷,可記得,畢竟是最珍貴的姿態(tài)!拔矣浀。我怕我將記不得。”
怎能不記得,這城市之所以成為要塞的形態(tài),就因?yàn)榘l(fā)生過太多的紛爭:法國人與土著、法國人與英國人,之后英國人又與獨(dú)立后的美國人……可以說,加拿大這個(gè)國家的締造均與這片土地上的紛爭有關(guān)。歷史的細(xì)節(jié)稍有差池,如今便可能只有一個(gè)說法語的小得多的加拿大,和一個(gè)說英語的更大的美國;而不是一個(gè)容納了法語區(qū)和英語區(qū)、官方語言是雙語的楓葉國。
僅僅93平方公里建在懸崖邊上的城,處處皆見一種叫雷切爾(Rachel)的大炮陣列,告訴你四百年間,這里曾經(jīng)多么劍拔弩張。
當(dāng)然是法國人先“發(fā)現(xiàn)”這塊寶地,多次嘗試,終于由探險(xiǎn)家賽繆•尚普蘭于1608年在此建立永久定居點(diǎn),取名魁北克,源自阿爾貢金語,意思是“水流狹窄之地”——倘若你攤開地圖,不難發(fā)現(xiàn)魁北克的確位于圣勞倫斯河狹窄處,最初的命名總最直觀。尚普蘭因此以城市的締造者被銘記,城中處處可見他的“身影”:從畫像到雕塑,從店招到街名。然而好景不長,1629年,同樣在北美大陸開疆拓土的英國人攻占城池,三年后,英法達(dá)成協(xié)議,將魁北克歸還法國,從此這里開始發(fā)展成為新法蘭西的中心。問題英國人怎會(huì)甘心,煮熟的鴨子楞給飛了,于是屢戰(zhàn)屢克。終于在1759年,英軍兵分兩路,一路從多倫多往東準(zhǔn)備正面交鋒,另一路從波士頓出發(fā),海路繞到魁北克背后,發(fā)動(dòng)突襲。七年的拉鋸,十五分鐘勝負(fù)便見分曉,亞布拉罕平原決戰(zhàn),英軍取得輝煌勝利,統(tǒng)帥沃爾夫?qū)④娫趹?zhàn)場陣亡;法軍蒙卡姆將軍第二天也去世了,群龍無首,剩下的指揮官只好棄城,逃往蒙特利爾。四年后,巴黎協(xié)定正式將加拿大劃給了英國。1775年,美國革命者曾試圖占領(lǐng)魁北克,未獲成功。1864年,各方代表在此舉行聯(lián)合會(huì)晤,成為1867年加拿大建國的前奏……
說起歷史總免不了年表羅列而陷入干巴巴的窘境,可歷史這個(gè)話題對一座古城而言又無論如何繞不開——尤其魁北克還是北美大陸最古老的城市;尤其這個(gè)城市曾有驕傲的歷史,曾易幟,卻一直不曾屈服,成為英國人吞下去也難消化的一塊硬骨頭。有時(shí)我想要是美洲大陸的印第安人像法國人這樣“陽奉陰違”就好了,表面上投降,實(shí)際上比過去更死硬,無時(shí)無刻不提醒著自己:我記得?赊D(zhuǎn)念一想:這是性質(zhì)完全不同的問題,殖民者與殖民者之間的爭斗再激烈,也是“人民內(nèi)部矛盾”;殖民者對原住民,那可是基于種族優(yōu)越毫不留情的大剿滅。
總而言之,魁北克就這樣以“降而不屈”奇特的姿態(tài)梗于加拿大東部的咽喉處,成為法語區(qū)的核心——加拿大面積最大省份魁北克省的省府所在地。這個(gè)省的一切都與英語區(qū)迥異并自豪于這種差別。首當(dāng)其沖是語言,說英語人士仿佛到了國外,重又面臨語言不通的麻煩。我?guī)状螁柭,對方先用嗑嗑巴巴的英語回答我,沒兩句便不自覺轉(zhuǎn)回法語頻道。有次在一幢政府大廈,向一位工作人員模樣的大嬸打聽附近可有超市,她幾乎話不成句,全靠我猜。英語爛成這樣,在加拿大怎么混?可這是魁北克,英文不行沒關(guān)系,法語不好才是大事。據(jù)說以前魁獨(dú)鬧得厲害眼看要成功時(shí),魁北克人信心爆棚,對說英語的愛答不理。
魁獨(dú)是把雙刃劍:加拿大引以為傲的多元文化氛圍,若無魁北克當(dāng)急先鋒堅(jiān)持自己的法國傳統(tǒng),到現(xiàn)在也不可能成氣候;可堅(jiān)持傳統(tǒng)到了極端,都企圖擺脫加拿大聯(lián)邦、威脅到國家統(tǒng)一成為動(dòng)蕩隱患了,不光政府不待見,大公司也紛紛自危,選擇撤離,魁北克省的經(jīng)濟(jì)一落千丈,F(xiàn)在魁城人大概也了悟到“悶聲大發(fā)財(cái)”的道理,好惡愛憎不再那么形于色,至少表面上一團(tuán)和氣。說一口英文,哪怕破破的,在魁北克行走,還是通行無礙的。他們把心中那點(diǎn)芥蒂轉(zhuǎn)化成幽默。比如我在青年旅舍看見一幕:前來登記入住的女孩劈頭問:“說英語嗎?”前臺值班姑娘硬邦邦答:“No!”面對女孩詫異的表情,值班姑娘惡作劇得逞般大笑,繼而解釋:“我只是開玩笑。”再比如,街頭雜耍藝人的開場白,先用法語說一回,問哪些人說法語,許多人舉手。再用英語說一回,又問哪些人說英語,舉手的寥寥。他點(diǎn)中一位問,你從哪里來?對方答,魁北克!澳銖目笨藖聿徽f法語,卻說英語?!”賣藝人像聽說了什么天大的荒謬事夸張地翻白眼,圍觀群眾也會(huì)心笑了。
最能體現(xiàn)魁北克糾結(jié)歷史的,莫過于位于亞布拉罕戰(zhàn)爭紀(jì)念公園和古城之間的西塔得爾軍營:1750年法國人始建,百年后在英國人手中完工,是加拿大最大的軍事要塞。英國人用于抵御美國人進(jìn)犯,但從未發(fā)生。如今這里依舊駐扎著加拿大皇家22軍團(tuán),是加拿大軍隊(duì)里唯一說法語的軍團(tuán)。
西塔得爾要塞的建筑很有特色,典型的法式星形要塞。星形要塞的優(yōu)勢是:倘若敵人來犯,每兩個(gè)對角都能對敵人形成夾擊之勢。要說駐扎于此的加拿大皇家22團(tuán)可是個(gè)有悠久歷史、“光榮革命傳統(tǒng)”的團(tuán)。參加過從一戰(zhàn)到朝鮮戰(zhàn)爭到如今的阿富汗戰(zhàn)爭、加拿大參與的歷次戰(zhàn)爭。用咱教科書的話說,就是“手上沾滿了俄、中、朝、阿各國人民的鮮血”。由于位置和面積限制,無法進(jìn)行大規(guī)模訓(xùn)練,如今駐扎在要塞里的只有22團(tuán)六十多名官兵。整個(gè)要塞最多能容納官兵兩百多人。由于還有現(xiàn)役兵團(tuán)駐扎,游客不能隨意游覽西塔得爾,必須一批批在門口等候,由專門的導(dǎo)游帶領(lǐng)參觀?蛇x擇英語和法語兩種導(dǎo)游。
本站轉(zhuǎn)載文章和圖片出于傳播信息之目的,如有版權(quán)異議,請?jiān)?個(gè)月內(nèi)與本站聯(lián)系刪除或協(xié)商處理。凡署名"云南房網(wǎng)"的文章未經(jīng)本站授權(quán),不得轉(zhuǎn)載。爆料、授權(quán):news@ynhouse.com。
熱門評論